You may know the Victorian convention of a Language of Flowers, but did you know that the American 1950s had a langauge of bows?
Allow me to illustrate.
So neat, right?
I can’t find that much info on these two. One description of this photo names Alexander as a Prince of Sayn-Wittgenstein-Sayn, a placename that could only come out of a Germany. I would love to see pictures of them as adults, but alas, google is being fairly disobliging right now.
Doesn’t it just scream aristocratic decadence? I wonder what the photographer was thinking of these two.